COMO COMEÇAR A REZAR EM LATIM

COMECE COM ORAÇÕES CURTAS E AUMENTE SUA CONFIANÇA


Você não precisa ser fluente em latim para começar. A melhor maneira de começar é simples: memorize apenas uma oração curta. Com pequenos passos, um pouco de prática e a graça de Deus, você estará rezando em latim num piscar de olhos.

Comece pequeno: uma oração de cada vez

Comece com o Sinal da Cruz, em latim o Signum Crucis. Recite-o lentamente e repita-o todos os dias até decorá-lo.

Quando parecer natural, passe para outra oração curta, como a Ave Maria (Áve María), depois o Glória ao Pai (Glória Patri), e assim por diante.

Começando com orações curtas e repetindo-as diariamente, você desenvolverá confiança e compreensão, um passo de cada vez.

Pronúncia Latina: Estilo Eclesiástico

Este site usa a pronúncia eclesiástica (ou eclesiástica) do latim. É a forma como o latim é falado na Igreja há mais de 1.500 anos e soa mais como o italiano moderno.

Você pode ouvir latim clássico nas escolas, que usa sons ligeiramente diferentes. Ambos são válidos, mas o latim eclesiástico é o que você ouvirá na oração, na liturgia e na tradição da Igreja.

A Linguagem Viva da Igreja

Nos primeiros séculos, a Igreja adotou uma forma de latim cotidiano chamada latim vulgáris (comum), substituindo o grego para alcançar mais pessoas. Essa forma se tornou a raiz das línguas românicas modernas, como italiano, espanhol, português e francês. Portanto, se você fala uma dessas línguas, muitas palavras latinas podem lhe soar familiares.

Sílabas e acentos

Em latim, cada vogal ou ditongo (duas vogais formando um som) conta como uma sílaba. Cada palavra tem uma sílaba tônica, aquela com a vogal longa. Este site usa acentos agudos (´) sempre que possível para ajudar a indicar onde fica a sílaba tônica.

Exemplos:

  • Áve → AH-veh
  • Glória → GLAW-ree-ah
  • Dómine → DOH-mih-neh

Regras de posicionamento de acentos

Duas sílabas: Enfatize a primeira sílaba.

Exemplo: Nóstrum → NOHS-truhm

Três ou mais sílabas: Enfatize a penúltima sílaba se ela tiver uma vogal longa.

Exemplo: Sanctórum → sahnk-TOH-ruhm

Penúltima sílaba curta: Enfatize a antepenúltima sílaba.

Exemplo: Fidélium → fih-DEY-lee-uhm

Vogais longas e curtas

Existem cinco vogais em latim: a, e, i, o, u. Cada uma pode ser longa ou curta, dependendo de quanto tempo o som é sustentado.

Vogal Som longo Exemplos longos Som curto Exemplos curtos
A Ahhh (como casa) Casa, fala Ah (como gato) Gato, cama
E Ê (como você) Você, bebê É (como café) Café, pé
I Iii (como vida) Vida, fita I (como quilo) Quilo, mito
O Ô (como avô) Avô, vovô Ó (como bola) Bola, nova
U Uuu (como lua) Lua, rua U (como livro) Livro, curto

Ditongos comuns

Ditongos são duas vogais que formam um som misturado.

Ditongo Som Palavras de exemplo
ae (æ) Ai Pai, vai
au Au Mau, grau
ei Ei Rei, sei
eu Eu Eu, meu
oe (œ) Oi Boi, foi

Consoantes em latim eclesiástico

Aqui estão algumas diferenças importantes em relação às consoantes portuguesas para ter em mente:

Letra Pronúncia Exemplo Observações
C "Tch" antes de e, i, ae, oe CoelisTCHAY-lees Nos outros casos, como "k" — CredoKREH-doh
G "J" (suave) antes de e, i, ae, oe Regínareh-JEE-nah Nos outros casos, como "g" em gato
H Mudo HodieOH-dee-eh Frequentemente não pronunciado
S Sempre surdo Misereremee-seh-REH-reh Nunca como "z" em casa
T Como "ts" antes de i + vogal GratiaGRAH-tsee-ah Nos outros casos, como "t" português
V Como "v" português AveAH-veh Não como "w" no latim clássico
I Usado no lugar de "J" IesuYAY-soo I pode soar como "y" no início de uma palavra

Observação: Você frequentemente verá Iesu em vez de Jesus, já que o latim não usa a letra J. A letra I pode atuar como vogal e consoante.

Comece sua jornada

Não se preocupe com a perfeição. O que importa é o coração por trás da oração. Cada vez que você recita ou aprende uma oração em latim, você está adentrando uma tradição compartilhada por santos e fiéis há mais de mil anos.

Comece aos poucos. Repita com frequência. E confie que, com o tempo e a prática, rezar em latim parecerá natural e alegre.

Pronto para começar? Comece com o Sinal da Cruz, em latim o Signum Crucis, e dê o seu primeiro passo na bela tradição da oração latina.